تداولیَّة الأفعال الکلامیَّة فی مقطوعة"سقط القناع" لمحمود درویش علی ضوء نظریَّة جون سیرل | ||
پژوهشنامه نقد ادب عربی | ||
مقاله 12، دوره 15، شماره 2 - شماره پیاپی 29، فروردین 1404، صفحه 180-197 اصل مقاله (1.67 M) | ||
نوع مقاله: علمی - پژوهشی | ||
شناسه دیجیتال (DOI): 10.48308/jalc.2025.238610.1375 | ||
نویسنده | ||
محمود مسلمی* | ||
قسم اللغة العربیة وآدابها، کلیة الآداب والعلوم الإنسانیة، جامعة الشهید بهشتی، طهران، إیران | ||
چکیده | ||
الهدف والمقدمة: التَّداولیَّة تعنی أنَّ المتکلِّم ضمن سیاق محدَّد ینتج رسالة یوجِّهها إلی مستقبل، فالمعنی یتداول بین ثلاثة أطراف فی ضمن عملیَّة دائریَّة. وقد خرج من رحم هذا العلم مجموعة فروع أهمّها الأفعال الکلامیَّة. فی هذه النَّظریَّة الکلام یساوی الفعل. والمتلقِّی یتجاوز المعنی المعجمی المکشوف ویحاول عبر الالتفات إلی السِّیاق والظُّروف التی أفرزت النَّصَّ تحدید معناه. فالمعنی الإخباری قد یکون بالنَّظر إلی ظروف الکلام وسیاقاته أمرا أو تحذیرا أو تهدیدا وعکس ذلک. یعتبر جون أوستین الرَّائد والمؤسِّس لهذه النَّظریَّة من خلال محاضراته فی جامعة أکسفورد وهارفاد. ثمَّ جاء بعده الأمریکی جون سیرل فأحکم إطار النَّظریَّة من خلال التَّقسیمات والشُّروط التی أضافها. وتکمن ضرورة البحث فی أنَّ هذه القصیدة تبثُّ روح النِّضال والتَّضحیة فی نفوس الأحرار من الأمَّة وتبعث فیهم الشِّدَّة والبأس علی العدو وتفضح المطبِّعین وتعتبرهم خونة یقتاتون علی حساب مصالح شعوبهم. وبالنظر إلی قابلیَّة هذه القصیدة لتدرس حسب نظریة الأفعال الکلامیَّة بسبب اشتمالها علی الکثیر من هذا الضَّرب من الأفعال فتثیر الدِّراسة الأسئلة التَّالیة لمعالجة القصیدة وفق هذه النَّظریَّة: ما أنواع الأفعال الکلامیَّة الواردة فی مقطوعة "سقط القناع" لمحمود درویش وفقا لتقسیمات الفیلسوف واللُّغوی جون سیرل؟ کیف وظَّف الشَّاعر الأفعال فی هذه القصیدة لإیصال دلالة أکثر عمقا ودلالة من المستوی الظَّاهری؟ ما الأغراض الإنجازیَّة التی اشتملت علیها هذه القصیدة؟ وقبل الردِّ على هذه الأسئلة فی قسم النتائج من الدِّراسة ینبغی الاطلاع على أنَّ الأفعال الکلامیة تتفرَّع إلی خمسة أصناف هی: «1-الفعل الإخباری: یعبِّر هذا الفعل عن إیمان الرَّاوی بصحَّة الأحداث، ویسعی المتحدِّث إلی تطبیق محتوی الافتراضات مع العالم الخارجی. إنَّ وصف أحداث وظواهر العالم الخارجی والتَّعبیر عن رأی المتحِّدث واعتقاده بصحَّة النَّظریَّة هی بعض القضایا التی طُرحت فی الفعل الإخباری. الأفعال التی تندرج فی هذه الفئة هی: التَّعبیر عن الواقع، والإقرار والاستنتاج، والادِّعاء، والافتراض، والتَّنبُّؤ وما إلی ذلک. 2-الفعل التَّوجیهی: فی هذا الفعل، یستخدم المتحدِّث أفعالًا خاصَّة لتوجیه الجمهور بأداء نشاط فی حالة المهمّة أو الإکراه فی کلِّ من الجوانب السَّلبیَّة والإیجابیَّة. یحاول المتحدِّث تطبیق العالم مع محتوی الاقتراح الذی یتضمَّن العمل المستقبلی للمستمع. الأفعال التَّوجیهیَّة تشمل الطَّلب، والأمر، والنُّصح، والتُّحذیر، والتَّشجیع، والاقتراح وما إلی ذلک. 3-الفعل التَّعبیری: القوَّة غیر التَّعبیریَّة (القصدی) هذا الفعل یعبِّر عن الحالات والمشاعر العقلیة حول المواقف والأحداث المحدَّدة. ویرافق هذا العمل المدیح، والتَّهنئة، والتَّقدیر، والاعتذار، والثَّناء، والسُّخریَّة، والإدانة، والنَّدم، وما إلی ذلک. 4-الفعل الالتزامی: فی هذا الفعل، یلتزم المتحدِّث بأداء عمل ما فی المستقبل؛ لذلک فإنَّه یعبِّر عن نیَّة المتحدِّث وقصده. یتضمَّن هذا الفعل وعودًا وتهدیدات ورفضًا والتزامات. المتحدِّث باستخدام هذا الفعل یتعهَّد بمواءمة محتوی المقترحات مع العالم الخارجی. 5-الفعل الإعلانی: الفرق بین هذا الفعل والأفعال السَّابقة هو إحداث تغییرات جدیدة فی المتلقِّی والعالم الخارجی. فی هذا الفعل، یعلن المتحدِّث عن الظُّروف الجدیدة للمتلقِّی. جدیر بالذِّکر أنَّ إجراء تغییرات حقیقیَّة فی العالم الخارجی من قبل المتحدِّث یعتمد علی امتلاک الکفاءات اللَّازمة للتَّأثیر علی العالم الخارجی. یعدُّ تطبیق الکلمات مع العالم الحقیقی أحد أهداف هذا الفعل. تعدُّ أفعال مثل الإعلان والإدانة والتَّعیین وما الی ذلک هی من الأفعال الإعلانیة. وقد حدَّد من خلال هذا التَّقسیم دلالة أنواع الفعل الکلامی. المنهجیة: تهدف هذه الدِّراسة من خلال المنهج الوصفی- التَّحلیلی وبالاعتماد علی آراء العالم الأمریکی جون سیرل دراسة الأفعال الکلامیَّة ونوعیَّتها وأثرها الإنجازی فی قصیدة "سقط القناع" للشَّاعر الفلسطینی محمود درویش. یتطرَّق هذا الشَّاعر فی قصیدته إلی کشف خیانة المطبِّعین للقضیة الفلسطینیَّة ویدعو کلَّ المناضلین إلی مواصلة طریق النِّضال حتَّی وإن بقوا لوحدهم دون أن تنصرهم جهة من الجهات سواء فی العالم العربی أو الإسلامی. المستجدات: اتضح أنَّ الشَّاعر عبر اللُّغة الرَّمزیَّة کمفردة الرُّوم یشیر إلی هیمنة الغرب فی العصور السَّالفة واستعماره لثروات الشُّعوب. کذلک فإنَّه قد یمنح الجمادات قابلیة الشُّعور کما تعامل مع لفظة "بیروت" لیؤکِّد علی أنَّ حبَّه للوطن حبٌّ صادق خال من الدَّنس والشَّهوة متجاوزا العلاقات العاطفیَّة العادیَّة. واستخدم الشَّاعر الفعل الکلامی غیر المباشر بنسبة ثمانین بالمئة، والفعل المباشر کان قد ورد بنسبة عشرین بالمئة. لأنَّ الشَّاعر دائما ما یسعی لیحمل أفعاله دلالات أعمق مما یتضمَّنه الفعل القولی والصَّوتی. لم یستخدم الشَّاعر التَّقریرات لأنَّ لدیه قناعة أنَّ الطَّریق واحد؛ وهو طریق النِّضال، وأنَّ الجمیع عارف به ولا یخالف هذا غیر المطبِّعین المستفیدین من الغرب والصَّهاینة. البحث والنتائج: من خلال إجراء إحصائیَّة دقیقة لأنواع الفعل الکلامی فی قصیدة سقط القناع تبیَّن أنَّ الشَّاعر محمود درویش قد استفاد من الأفعال التَّوجیهیة أربع مرات، محمِّلا هذا الفعل نسبة أکبر مقارنة بغیره من الأفعال الکلامیة الأخری، لیشیر إلی أنَّه بصدد إیصال رسالة فحواها أن الشَّاعر یرید من المتلقِّی إنجاز الفعل ولم یقنع بمجرَّد التنبیه له. ویأتی الفعل التَّعبیری بتکرره لثلاث مرَّات فی المرتبة الثَّانیة حیث إنَّ الشَّاعر فی کثیر من الأحیان یحاول بثَّ مشاعره وأحاسیسه فی أرجاء النَّصِّ؛ وهذا الفعل من شأنه أن یحمل المشاعر والأحاسیس للمخاطب بشکل أوضح وأنسب دون غیره من الأفعال الکلامیة الأخری. واستخدم الشَّاعر الفعل الإنجازی لأغراض مثل: تحذیر المتلقِّی ممن تمرّسوا فی لعبة النِّفاق . وللحثِّ علی مواصلة طریق الکفاح وللتَّعبیر عن حالة التِّیه والتَّناقض لدی الشَّاعر الذی وجد نفسه محاصرا بین من صمدوا وبین من هربوا. ومن الأغراض الأخری بیان یقظة الشَّاعر وحرصه علی صون أراضیه من أن یمسَّها العدو بسوء. کما أنَّه وظَّف التَّناص الأدبی والتَّناص القرآنی دون غیرهما، وذلک لشحذ الهمم وکشف مواقف الصَّادق والکاذب فی ساحة القتال، وللإشارة إلی وهن وضعف دولة العدوِّ التی یسمِّیها اللقیطة، لأنَّها غیر شرعیَّة لا تمتلک مقوِّمات البقاء دون نصرة الغرب الذی زرعها لحفظ منافعه ومصالحه. | ||
کلیدواژهها | ||
التداولیَّة؛ سیرل؛ محمود درویش؛ مقطوعة سقط القناع | ||
عنوان مقاله [English] | ||
The pragmatics of speech acts in the poem "The Mask Has Fallen" by the poet Mahmoud Darwish in the light of John Searle’s theory | ||
نویسندگان [English] | ||
mahmoud moslemi | ||
Department of Arabic Language and Literature, Faculty of Literature and Humanities, Shahid Beheshti University, Tehran, Iran | ||
چکیده [English] | ||
Purpose and Introduction: "Pragmatics" denotes the manner in which a speaker communicates a message to a recipient within a particular situation. Consequently, meaning circulates across three entities in an ongoing process. This field gave rise to various branches, with speech act theory being one of the most prominent. This notion posits that discourse is synonymous with action. The listener transcends the literal dictionary definition and seeks to ascertain the intended meaning by evaluating the context and circumstances that generated the text. An instructive statement can serve as an instruction, warning, or threat, depending on the context, and vice versa. John Austin is acknowledged as the originator and inventor of this idea, having presented it during his lectures at Oxford and Harvard Universities. Subsequently, John Searle, an American philosopher, elucidated and augmented the theory by incorporating classifications and stipulations. This research is significant for its analysis of a poem that inspires the spirit of fight and sacrifice in free persons, evoking strength and resistance against adversaries. It also reveals normalizers as traitors who exploit their populace for personal advantage. The poem encompasses multiple speech actions, rendering it appropriate for examination using speech act theory. This research poses the subsequent critical inquiries: 1. Which categories of speech acts are identified in Mahmoud Darwish's poem "The Mask Has Fallen" based on John Searle's classifications? 2. In what manner does the poet utilize these actions to express meanings that transcend their literal interpretations? 3. What illocutionary functions does the poem fulfill? Prior to addressing these inquiries in the findings section, it is essential to classify speech acts into five categories: 1. Assertive Speech Acts - Convey the speaker's conviction regarding the veracity of an occurrence, with the objective of aligning beliefs with reality. Examples encompass articulating facts, recognizing, inferring, asserting, hypothesizing, and forecasting. 2. Directive Speech Acts - Employed to affect the audience's behavior, instilling a sense of duty. These encompass pleas, instructions, counsel, cautions, motivation, and recommendations. 3. Expressive Speech Acts - Communicate the speaker's emotions and mental states regarding particular situations or events. Examples encompass accolades, congratulations, gratitude, apologies, commendations, derision, condemnation, and remorse. 4. Commissive Speech Acts - Articulate the speaker's commitment to a forthcoming action, signifying intention and purpose. Instances encompass assurances, menaces, denials, and obligations. 5. Declarative Speech Acts - In contrast to the preceding categories, declarative acts effectuate tangible changes in the listener and the external environment. The efficacy of these actions is contingent upon the speaker's power. Instances encompass proclamations, denunciations, and classifications. This taxonomy underscores the importance of many categories of speech acts in comprehending communication. Methodology: This research employs a descriptive-analytical methodology grounded in John Searle’s theoretical framework. This study examines the varieties and efficacy of speech acts in Mahmoud Darwish’s poem "The Mask Has Fallen." The poet condemns the betrayal of normalizers who undermine the Palestinian cause and implores freedom fighters to persist in their struggle, despite the lack of assistance from Arab or Islamic nations. Findings: Darwish employs symbolic language, exemplified by references to Rome, to signify Western historical hegemony and colonial exploitation. He anthropomorphizes inanimate objects, as demonstrated by his reference to "Beirut," to underscore his genuine affection for his nation, free from egocentric reasons or shallow sentiments. Speech Act Distribution: 80% of the employed speech acts are indirect, imparting greater significance to the poetry. Twenty percent constitute direct verbal acts employed for emphasis. The poet continuously eschews straightforward declarations, asserting that the journey of conflict is widely recognized-contrary to the normalizers, who profit from Western and Zionist agendas. Discussion and Conclusion: An analytical examination of speech acts in "The Mask Has Fallen" reveals: Directive Acts (4 instances) - The predominant kind employed, indicating that the poet's primary objective is to incite action rather than merely disseminate information. Expressive Acts (3 instances) - The second most prevalent, as the poet consistently articulates emotions and sentiments, hence enhancing the clarity and impact of the message. The poet utilizes speaking acts for diverse pragmatic objectives, including cautioning the recipient regarding the hypocrisy of their surroundings. Promoting sustained defiance. Articulating his internal struggle, as he feels divided between those who resist and those who escape. Exhibiting his attention and dedication to safeguarding his territory from adversarial forces. Furthermore, Darwish employs literary intertextuality and Quranic allusions to elevate morale and highlight the dichotomy between veracity and falsehood in conflict. He underscores the vulnerability and instability of the adversarial state, designating it as "the foundling"-an illegitimate entity reliant on Western assistance for its existence. | ||
کلیدواژهها [English] | ||
Pragmatics, Searle, Mahmoud Darwish, “The Mask Has Fallen” | ||
مراجع | ||
| ||
آمار تعداد مشاهده مقاله: 178 تعداد دریافت فایل اصل مقاله: 112 |